Die Chill-Tagebücher

He said that his teacher used it as an example to describe foreign countries that people would like to go on a vacation to. That this phrase is another informal way for "intrigue." Click to expand...

There's a difference rein meaning, of course. You can teach a class throughout the year, which means giving them lessons frequently.

Korean May 14, 2010 #14 There is an expression of "Dig in the Dancing Queen" among lyrics of 'Dancing Queen', one of Abba's famous songs. I looked up the dictionary, but I couldn't find the proper meaning of "dig in" rein that Ausprägung. Would you help me?

Here's an example of give a class, from the Medau Nachrichtensendung. I think the expression is more common in teaching which involves practical physical performance, like dance or acting, than rein everyday teaching rein a school.

It can mean that, but it is usually restricted to a formal use, especially where a famous expert conducts a "class".

To sum up; It is better to avert "to deliver a class" and it is best to use "to teach a class" or 'to give a class', am I right? Click to expand...

The first one is definitely the correct one. Sometimes, when in doubt, try it with different like-minded words and Teich what you think ie:

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

Follow along with the video below to Teich how to install ur site as a Netz app on your home screen. Beurteilung: This Radio-feature may not Beryllium available rein some browsers.

Sun14 said: Do get more info you mean we tend to use go to/have classes instead of go to/have lessons? Click to expand...

I an dem closing this thread. If you have a particular sentence in mind, and you wonder what form to use, you are welcome to start a thread to ask about it.

Xander2024 said: Thanks for the reply, George. You see, it is a sentence from an old textbook and it goes exactly as I have put it.

It can mean that, but it is usually restricted to a formal use, especially where a famous expert conducts a "class".

Now, what is "digging" supposed to mean here? As a transitive verb, "to dig" seems to have basically the following three colloquial meanings:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *